lunes, 17 de septiembre de 2012

Cuando la MODA es ARTE: Louis Vuitton y Yayoi Kusama.



Este sábado paseando, me topé, de repente, con el impactante e impresionante escaparate realizado por la artista Yayoi Kusama para Louis Vuitton, y con un único bolso de la colección.
 
This Saturday walking, I came suddenly, with stunning and impressive showcase made ​​by artist Yayoi Kusama for Louis Vuitton, and a single handbag collection.
 
La artista vanguardista es colaboradora para la Edición limitada de bolsos, prendas, zapatos, relojes y joyas, todo se inundará de puntos. Y, no será la última vez, puesto que seguirá esta estrecha colaboración, según han confirmado fuentes.
 
The avant-garde artist is a contributor for the limited edition handbags, clothes, shoes, watches and jewelry, all points will be flooded.
 
 
 
Y ya me veis, como una loca sacando fotos, puesto que es sorprendente cómo Yayoi Kusama, tiene esa especial habilidad para crear instalaciones muy efectivas, para trasladar al espectador a otro planeta, y de nuevo lo ha conseguido, porque es un hecho, el arte inunda las calles.
 
 And you see me, snapping away like crazy, because it is amazing how Yayoi Kusama, has that special ability to create very effective facilities, to transport the viewer to another planet, and has done it again, because it is a fact, art fills the streets.
 
 

La minimización de los medios y los gestos a través de la repetición puede producir obras de extrema densidad visual, física y conceptual. Impactantes son los motivos, tan recurrentes en toda su obra artística. En estas piezas predomina el lenguaje visual que recuerda a los elementos de sus primeros años: motivos repetitivos como las flores, ojos, el autorretrato jeroglífico de la artista colocada de perfil y, como siempre, puntos.

The minimization of the media and gestures through repetition can produce visual works of extreme density, physical and conceptual. Impressive are the reasons, as recurring throughout his artwork. In these parts dominates the visual language elements reminiscent of his early years: repetitive motifs like flowers, eyes, the self-portrait of the artist placed hieroglyphic profile and, as always, points.
 
 
 
Tanto el escaparate como la colección, se repiten los puntos (fuertemente ligado a un recuerdo de su infancia, una alucinación), de hecho, una vez la artista sentenció que:

"Mi vida es un punto perdido entre miles de otros puntos"

Both the window as the collection points are repeated (strongly linked to a childhood memory, a hallucination), in fact, once the artist ruled that:

 "My life is a dot lost among thousands of other dots"



 
Y todo ese universo Kusama, se cuela en toda la colección, con mucho movimiento, color, divertida, es muy pop. Es increíble que partiendo de formas simples, consiga tanto. Todo es un punto.
 
 
And all this universe Kusama, strained throughout the collection, with lots of movement, color, fun, very pop. It's amazing that forms the basis of simple, get both. Everything is a point. 
 
 
Me enorgullece que Marc Jacobs mantenga una estrecha relación con el mundo del arte y… que continúe!
 
 I am proud that Marc Jacobs has a close relationship with the world of art and ... continue!

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Enlaces de interés: Louis Vuitton y Yayoi Kusama
 
xx
 
 


No hay comentarios:

Publicar un comentario